Celých 7 sérií uplynulo jako voda a titulky ke všem epizodám Shieldu jsou na světě. Mnohými očekávaná korekce epizody 7×08 bude co nevidět k dispozici a tím budeme se Shieldem nadobro u konce. Rozhodli jsme se proto pustit se do dalšího seriálu, který si se Shieldem v lecčems nezadá a jehož popularita (alespoň v zemi původu) je obrovská. Jedná se o Australský seriál nesoucí název UNDERBELLY, který vychází z pravdivých událostí, jenž v letech 1995 – 2004 otřásly Austrálií. U nás tento skvělý kousek skoro nikdo nezná, čemuž nasvědčuje i téměř prázdný profil na CSFD. Snad se vám seriál bude líbit a naše titule vám přijdou vhod. Teď už víte vše potřebné a pokud ne, koukejte hejbnout zadkem na Fanweb, kterej pro vás připravil Ajvngou, kde máte něco málo informací a hlavně linky na rapida (pro jednotlivé epizody) a TITULKY k 1×01 (které jsem pro vás zmáknul netradičně já sám ). Seriál má v tuto chvíli úspěšně odvysílané 2 řady, třetí je v přípravě.
Podle informací pocházejících z webu Commingsoon.net si v novém dílku z produkční stáje Roberta Rodrigueze – filmu PREDATORS, pod taktovkou Nimroda Antala (Revizoři, Hotel Smrti), zahraje jednoho ze sedmi lidí odvlečených ze země na planetu obývanou Predátory, Walton Goggins! (Shane). Zatím ještě není jasné, jakou postavu ale ztvární. Scénář, který se už nějakou dobu povaluje na internetu prý slibuje velké věci a tak nezbývá, než se těšit. Walton Goggins je tak druhou ohlášenou hvězdou filmu, po herci jménem Danny Trejo.
A je to tady. Poslední epizoda 7. série se dočkala svých titulků a vám se tak naskýtá jedinečná šance zjistit, jak dopadl Vic, Ronnie, Shane, Mara…. i ostatní obyvatelé Farmingtonu. Dnešní epizoda má namísto standadních 43 minut dělku 73 minut, takže si udělejte dostatek času a pořádně si to vychutnejte. Akce tu sice moc nenajdete, ale jedná se o jednu z nejemotivnějších epizod celého seriálu, se kterou se dá srovnávat jen konec 5. řady. Epizoda se jmenuje The Shield – 7×13 – Familly Meeting. Na překladu se podíleli Sonny a Vokis, o korekce a časování se postarali xxENDxx s Oudžejem. Titulky jako vždycky v příslušné sekci a samozřejmě i .:TADY:. .
Tímto bych taky rád poděkoval VŠEM, kdo se podílel CELÉ TY DVA ROKY na překladu, na časování, na webu, na…. na čemkoli. Díky všem těmhle lidem máte, nebál bych se to nazvat „kvalitní“, TITULKY, web, obaly na DVD… Snad jste si seriál užili stejně jako my a doporučujte ho všude, kde se dá
P.S.: Písnička, která hraje na konci epizody se jmenule „…Long time Ago“ a má jí na svědomí skupina „Concrete Blonde„
Přínášíme předposlední, dvanáctý díl, sedmé řady, který bezpochyby patří k tomu nejlepšímu, co je ve Farmingtonu k vidění. Dnešní epizoda se jmenuje The Shield – 7×12 – Possible Kill Screen. Na překladu se podíleli xxENDxx a Vokis, o korekce a časování se postarali xxENDxx s Oudžejem. Poslední díl, který má 73 minut je už přeložen i načasován, zbývá jen dodělat korekce. Samozřejmě se budeme snažit poslední titulky nahodit co nejdřív. Titulky k dnešnímu dílu máte jako vždycky v příslušné sekci a samozřejmě i .:TADY:. .
Nejnovější přírůstek do rodiny přeložených epizod si dával trochu na čas. Vydání provázela celá řada porodních bolestí (nešikovnost, nehoda i všudypřítomná lenost). I přes to všechno jste se ale přeci jen dočkali. Dnešní epizoda se jmenuje The Shield – 7×11 – Petty Cash. Na překladu se podílel Ota, Sonny, ale největší zásluhy má Vokis. Já jsem se snažil trochu poštelovat časování a korekce. Snad se zadařilo… Překlad 7×12 je hotov, na 7×13 se usilovně pracuje. Rozhodli jsme se vydat oba závěrečné díly současně, aby se umocnil zážitek. Můžete nás za to nenávidět, ale to je asi tak všechno, co s tím můžete dělat. Titulky k dnešnímu dílu máte jako vždycky v příslušné sekci a samozřejmě i .:TADY:. .
Než se nakulí titulky k 7×11, chci vás upozornit na další sérii seriálu Sons of Anarchy, který vytvořil jeden z tvůrců The Shield, Kurt Sutter (v Shieldu dokonce i hraje arcihajzla ujetýho na nohy aka Margose). Fanweb prošel malou změnou a už teď jsou tam linky na první díl. Tak co? Dáte se do toho? The Shield brzy skončí a je čas na další pecku.
Díky tomu, že titulky od Oty nevyžadovaly moc zásahů ke korektění, přinášíme vám večerníček v podobě další epizody. Díl se jmenuje The Shield – 7×10 – Party Line a tím nám do konce zbývají už jen tři epizody. Na překladu všech se už maká a s trochou štěstí budeme mít do konce září hotovo… Titulky k novému dílu máte jako vždycky v příslušné sekci a samozřejmě i .:TADY:. .
Máme tu další výbornou epizodu ze 7. řady a spolu s ní přinášíme titulky, který z angličtiny přeložil Sonny, já jsem se postaral, jako již tradičně, o korekce a trochu časování. Do konce seriálu již zbývá dopřeložit pouhé čtyři epizody a všechny z nich jsou zatraceně dobrý, takže se máte na co těšit. Korekce se trochu protáhly, protože se můj zdroj od PC odebral do věčných lovišť, takže jsem byl nucen dát si od korekcí pár dní pauzu. Dnešní díl se jmenuje The Shield – 7×09 – Moving Day. Titulky máte jako vždycky v příslušné sekci a samozřejmě i .:TADY:. . Následující epizodu přineseme v rozmezí par dnů, protože Ota se vrhnul i do překladu, takže zbývá dodělat jen korekce. Z epizod 11 a 12 je hotová přibližně čtvrtina (11 překládá Sonny, 12ku já). Takže vychutnávejte, těšte se na další epizody. Předem upozorňuju, že na 12. a 13. si trochu počkáte, protože jsme se rozhodli vydat poslední 2 díly současně (funguje to tak mnohem lépe) a navíc má závěrečná epizoda i prodlouženou stopáž, takže vás na rozloučenou čeká přesně dvouhodinovka (47 + 73 minut).
VÍTEJTE NA PRVNÍ ČESKÉ STRÁNCE O AMERICKÉM SERIÁLU The Shield
Tohle je první česká stránka o americkém seriálu The Shield (Policejní Odznak).
Najdete zde titulky k tomuto nevšednímu seriálu + nějaké ty základní informace.
Hledáme lidi ochotné fungovat jako překladatele z ENG titulků.
Pokud máte zájem ozvěte se mi na ICQ-237809371, nebo na mailu: xxendxx@seznam.cz
Pokud bude překlad dobrý budete zařezni do týmu. Díky